Fazia dois dias que ele estava em Ziclague . Presente no Antigo Testamento para estudos online, leitura e pesquisa na internet. 2 From that day Saul kept David with him and did not let him return home to his family. Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sà mismo. Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. 13 So he sent David away from him and gave him command over a thousand men, and David led(Z) the troops in their campaigns. 1 SAMUEL 18:17 â BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA. Gênesis Êxodo Levítico Números Deuteronômio Josué Juízes Rute 20. 2 "Nadie es santo como el Señor; no hay roca como nuestro Dios. 18 Então Samuel clamou ao Senhor, e naquele mesmo dia o Senhor enviou trovões e chuva. 24 Los funcionarios le comunicaron a Saúl la reacción de David. Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. Então ela seguiu seu caminho, comeu, e seu rosto já não estava mais abatido. Por eso tuvo temor de David 13 y lo alejó de su presencia, nombrándolo jefe de mil soldados para que dirigiera al ejército en campaña. 3 Todos os anos esse homem subia de sua cidade a Siló para adorar e sacrificar ao Senhor dos Exércitos. 19 E todo o povo disse a Samuel: âOra ao Senhor, o teu Deus, em favor dos teus servos, para que não morramos, pois a todos os nossos pecados acrescentamos o mal de pedir um reiâ. 1 SAMUEL 22:18 â BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA. 1 Samuel 18. 26 When the attendants told David these things, he was pleased to become the king’s son-in-law. ⦠1 Samuel 18 NVI En realidad, lo que Saúl querÃa era que David cayera en manos de los filisteos. (AN) 21 “I will give her to him,” he thought, “so that she may be a snare(AO) to him and so that the hand of the Philistines may be against him.” So Saul said to David, “Now you have a second opportunity to become my son-in-law.”, 22 Then Saul ordered his attendants: “Speak to David privately and say, ‘Look, the king likes you, and his attendants all love you; now become his son-in-law.’”, 23 They repeated these words to David. 7 As they danced, they sang:(K), “Saul has slain his thousands, and David his tens(L) of thousands.”. Dura (NVI Archaeological Study Bible, Hardcover), Biblia NVI Compacta Ultrafina - Mariposa, Dos Tonos Italiana (NVI Compact Thinline, Italian Duo-Tone, Butterfly). 1 Samuel 1:17 1 Samuel 1:19 Leia o capítulo completo de 1 Samuel 1. 1 Samuel 18:5 Sau: proceda cu pricepere (prudent) ); Åi în vs. 14, 15, 30; 1 Samuel 18:9 Sau: cu gelozie; 1 Samuel 18:10 Vezi nota de la 16:14; 1 Samuel 18:10 Termenul ebraic poate indica Åi un comportament extatic necontrolat (vezi Åi 1 Regi 18:29) 1 Samuel 18:30 ⦠(H) This pleased all the troops, and Saul’s officers as well. Curso Bacharel em Teologia. 3 And Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself. Penina tinha filhos, Ana, porém, não tinha. y burlarme de mis enemigos. So before the allotted time elapsed, 27 David took his men with him and went out and killed two hundred Philistines and brought back their foreskins. 1 O Senhor disse a Samuel: âAté quando você irá se entristecer por causa de Saul? (AA) 14 In everything he did he had great success,(AB) because the Lord was with(AC) him. I will give her to you in marriage;(AF) only serve me bravely and fight the battles(AG) of the Lord.” For Saul said to himself,(AH) “I will not raise a hand against him. BíbliaOn Nova Versão Internacional Antigo Testamento 1º Samuel 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de ⦠5 Whatever mission Saul sent him on, David was so successful(G) that Saul gave him a high rank in the army. (AD), 17 Saul said to David, “Here is my older daughter(AE) Merab. Jonathan and David - Now it came about, when he had finished speaking to Saul, that Jonathan committed himself to David, and Jonathan loved him as himself. 2 Daquele dia em diante, Saul manteve Davi consigo e não o deixou voltar à casa de seu pai. 30 Además, cada vez que los jefes filisteos salÃan a campaña, David los enfrentaba con más éxito que los otros oficiales de Saúl. Asà fue como Saúl le dio la mano de su hija Mical. Aún no se habÃa cumplido el plazo 27 cuando David fue con sus soldados y mató a doscientos filisteos, cuyos prepucios entregó al rey para convertirse en su yerno. 26 Cuando los funcionarios de Saúl le dieron el mensaje a David, no le pareció mala la idea de convertirse en yerno del rey. Voy a enviarte a Belén, a la casa de Isaí, pues he escogido como rey a uno de sus hijos. “They have credited David with tens of thousands,” he thought, “but me with only thousands. â¿Quién soy yo? Mientras Samuel crecía, el Señor estuvo con él y confirmó todo lo que le había dicho. 29 Por eso aumentó el temor que Saúl sentÃa por David, y se convirtió en su enemigo por el resto de su vida. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. 1 Samuel 23. 23 Esto se lo repitieron a David, pero él respondió: â¿Creen que es cosa fácil ser yerno del rey? 10 The next day an evil[a] spirit(O) from God came forcefully on Saul. Acepta ser su yernoâ. 3 E Jônatas fez um acordo de amizade com Davi, pois se tornara o seu melhor amigo. - Como preparar sermões e pregar a Bíblia 1 Samuel 18: Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. Então disse o rei a Doegue: Vira-te e arremete contra os sacerdotes. 6 When the men were returning home after David had killed the Philistine, the women came out from all the towns of Israel to meet King Saul with singing and dancing,(I) with joyful songs and with timbrels(J) and lyres. 18 1-2 Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. ... No dia seguinte, um espírito maligno mandado por Deus apoderou-se de Saul, e ele entrou em transe em sua casa, enquanto Davi tocava harpa, como costumava fazer. Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself. 19. New International Version (NIV), Gain a concise, fundamental grasp of what the Bible is all about with our new, 1Sa 20:8, 16, 17, 42; 22:8; 23:18; 24:21; 2Sa 21:7, NIV, Beautiful Word Bible Journal, Romans, Comfort Print, NIV, Story of Jesus: Experience the Life of Jesus as One Seamless Story, NIV, The Story: The Bible as One Continuing Story of God and His People, NIV, Quest Study Bible, Comfort Print: The Only Q and A Study Bible. Capítulo 1 1 |1 Samuel 1:1| Havia certo homem de Ramataim, zufita[1], dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe. Averigua cómo les va a tus hermanos, y tráeme una prueba de que ellos están bien. Bíblia Online NVI aBíbliaOn.com. ¡Lo único que falta es que le den el reino!» 9 Y a partir de esa ocasión, Saúl empezó a mirar a David con recelo. 8 Saul was very angry; this refrain displeased him greatly. 2 Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. 18. 16 But all Israel and Judah loved David, because he led them in their campaigns. Saúl pensaba: «Será mejor que no muera por mi mano, sino a mano de los filisteos». Mejor llena de aceite tu cuerno, y ponte en camino. Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. ¿Y quiénes son en Israel mis parientes, o la familia de mi padre, para que yo me convierta en yerno del rey? 24 When Saul’s servants told him what David had said, 25 Saul replied, “Say to David, ‘The king wants no other price(AQ) for the bride than a hundred Philistine foreskins, to take revenge(AR) on his enemies.’” Saul’s plan(AS) was to have David fall by the hands of the Philistines. All rights reserved worldwide. Capítulo 18 do livro de 1 Samuel na Bíblia Sagrada. Share; Tweet; 1 Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. Asà que volvió a decirle a David: 22 Entonces Saúl ordenó a sus funcionarios: âHablen con David en privado y dÃganle: âOye, el rey te aprecia, y todos sus funcionarios te quieren. But David said, “Do you think it is a small matter to become the king’s son-in-law? 3 Tanto lo querÃa que hizo un pacto con él: 4 Se quitó el manto que llevaba puesto y se lo dio a David; también le dio su túnica, y aun su espada, su arco y su cinturón. Elcaná tenía dos esposas. 20 Mical, la otra hija de Saúl, se enamoró de David. 18 1-2 Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese dÃa, no lo dejó volver a la casa de su padre. Then Saul gave him his daughter Michal(AT) in marriage. 12 Saúl sabÃa que el Señor lo habÃa abandonado, y que ahora estaba con David. 1 Samuel 1 - NVI: En la sierra de Efraín había un hombre zufita de Ramatayin. 1 Samuel 1 (NVI) 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe. (C) 2 From that day Saul kept David with him and did not let him return home to his family. Biblia NVI La Historia (The Story Bible, Duo-Tone Brown), Biblia Ultrafina NVI, Piel Genuina Vino (Slimline Bible, Genuine Leather, Burgundy), Biblia NVI Letra Grande Tam. Let the Philistines do that!”, 18 But David said to Saul, “Who am I,(AI) and what is my family or my clan in Israel, that I should become the king’s son-in-law? NIV, Storyline Bible, Comfort Print: Each Story Plays a Part. Used by permission. 4 Jonathan took off the robe(E) he was wearing and gave it to David, along with his tunic, and even his sword, his bow and his belt.(F). 16 Pero todos en Israel y Judá sentÃan gran aprecio por David, porque él los dirigÃa en campaña. Leia o capítulo completo de 1 SAMUEL 22 NVI. 19 Sin embargo, cuando llegó la fecha en que Saúl habÃa de casar a su hija Merab con David, Saúl se la entregó por esposa a Adriel de Mejolá. Velho Testamento. Pelo que Saul disse a Davi: Eis que Merabe, minha filha mais velha, te darei por mulher, contanto que me sejas filho valoroso, e guerreies as guerras do Senhor. 15 Al ver el éxito de David, Saúl se llenó de temor. 1 Samuel 18 Pacto de Jonatán y David 1 Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. 30 The Philistine commanders continued to go out to battle, and as often as they did, David met with more success(AW) than the rest of Saul’s officers, and his name became well known. Te la entrego por esposa, con la condición de que me sirvas con valentÃa, peleando las batallas del Señor. Al son de liras y panderetas, cantaban y bailaban, 7 y exclamaban con gran regocijo: «Saúl mató a sus miles, ¡pero David, a sus diez miles!». Santa Biblia, NUEVA VERSIÃN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. First 30-days on us! Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. Su nombre era Elcaná hijo de Jeroán, hijo de Eliú, hijo de Tohu, hijo de Zuf, efraimita. Kit Curso Pregador Completo! Copyright © 2019 by Zondervan. 1 Samuel 18:25 25 Pero Saúl insistió: âDíganle a David: âLo único que el rey quiere es vengarse de sus enemigos, y como dote por su hija pide cien prepucios de filisteos.â 2 â¿Y cómo voy a ir? 14 David tuvo éxito en todas sus expediciones, porque el Señor estaba con él. 15 When Saul saw how successful he was, he was afraid of him. ¡No hay nadie como él! 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe.. 2 Ele tinha duas mulheres; uma se chamava Ana, e a outra Penina. (AP) I’m only a poor man and little known.”. 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe.. 2 Ele tinha duas mulheres; uma se chamava Ana, e a outra Penina.Penina tinha filhos, Ana, porém, não tinha. 1 Samuel 4:18 . What more can he get but the kingdom? 1 Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. (AL), 20 Now Saul’s daughter Michal(AM) was in love with David, and when they told Saul about it, he was pleased. ¡Yo no soy más que un plebeyo insignificante! (U), 12 Saul was afraid(V) of David, because the Lord(W) was with(X) David but had departed from(Y) Saul. 1 Samuel 16 Nueva Versión Internacional Samuel unge a David 1 El Señor le dijo a Samuel: â¿Cuánto tiempo vas a quedarte llorando por Saúl, si ya lo he rechazado como rey de Israel? 1 SAMUEL 22:18 NVI NOVA VERSÃO INTERNACIONAL. 28 Saúl se dio cuenta de que, en efecto, el Señor estaba con David, y de que su hija Mical lo amaba. ... - 1 Samuel 1 1º Samuel 17.1â58 David y Goliat. See How They All Connect. 1 Samuel 18 - NVI: Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. Andaba con una lanza en la mano y, mientras David tocaba el arpa, como era su costumbre, 11 Saúl se la arrojó, pensando: «¡A este lo clavo en la pared!» Dos veces lo intentó, pero David logró esquivar la lanza. (AJ)” 19 So[b] when the time came for Merab,(AK) Saul’s daughter, to be given to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah. 1 Samuel 18 - NVI: Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. 18 After David had finished talking with Saul, Jonathan(A) became one in spirit with David, and he loved(B) him as himself. 1 Samuel 18 Nueva Versión Internacional Envidia de Saúl 1-2 Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. Upgrade to Bible Gateway Plus, and access the NEW NIV Study Bible Notes, Fully Revised Edition. RESPOSTAS; Início » 1 Samuel » 1 Samuel 18. ârespondió Samuelâ. 25 Pero Saúl insistió: âDÃganle a David: âLo único que el rey quiere es vengarse de sus enemigos, y como dote por su hija pide cien prepucios de filisteosâ. Havia certo homem de Ramataim, zufita[1], dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe. Samuel se lo refirió todo, sin ocultarle nada, y Elí dijo: -Él es el Señor; que haga lo que mejor le parezca. 6 Ahora bien, cuando el ejército regresó, después de haber matado David al filisteo, de todos los pueblos de Israel salÃan mujeres a recibir al rey Saúl. Ao aproximar-se de Davi, prostrou-se em terra, em sinal de respeito. 28 When Saul realized that the Lord was with David and that his daughter Michal(AU) loved David, 29 Saul became still more afraid(AV) of him, and he remained his enemy the rest of his days. 1 Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. All rights reserved worldwide. Por eso llegó a ser muy famoso. 2 Samuel 1 - NVI Nova Versão Internacional 1 Depois da morte de Saul, Davi retornou de sua vitória sobre os amalequitas. 2 quando, no terceiro dia, chegou um homem que vinha do acampamento de Saul, com as roupas rasgadas e terra na cabeça. Cuando se lo dijeron a Saúl, le agradó la noticia 21 y pensó: «Se la entregaré a él, como una trampa para que caiga en manos de los filisteos». E assim todo o povo temeu grandemente ao Senhor e a Samuel. Saulâs Growing Fear of David. 3 "Dejen de hablar con tanto orgullo y altivez; ¡no profieran palabras soberbias! Una de ellas se llamaba Ana, y la otra, Penina. 3 Todos os anos esse homem subia de sua cidade a Siló para adorar e sacrificar ao Senhor dos Exércitos. 18 After David had finished talking with Saul, Jonathan became one in spirit with David, and he loved him as himself. 1 Samuel 9 Nueva Versión Internacional (NVI) Samuel unge a Saúl. Encha um chifre com óleo e vá a Belém; eu o ⦠Eu o rejeitei como rei de Israel. Voc est lendo a vers o: Nova Vers o Internacional (NVI) Almeida Corrigida e Fiel (ACF) Almeida Revisada Impressa (AA) O Livro (OL) Sociedade B blica Brit nica (TB) Vers o Cat lica (VC) 2020 biblia.blog.br - Vers o completa e gratuita da B blia 2 Quis tenía un hijo llamado Saúl, que era buen mozo y apuesto como ningún otro israelita, tan alto que los demás apenas le llegaban al hombro. Negro (NVI Large Print Handy-Size Bible, Black Bonded Leather), Biblia NVI Celebremos la Recuperación (NVI Celebrate Recovery Bible), Biblia de Estudio NVI Arqueológica, Enc. La manera en que un país tiene tranquilidad es dejar que la iglesia de Dios esté tranquila: si Saúl pelea contra David, los filisteos pelean contra su ⦠1 Samuel 18 Nueva Versión Internacional (NVI) Envidia de Saúl. PACOTÃO Universidade da Bíblia . Leia o capítulo completo de 1 SAMUEL 18 NVI. 3 And Jonathan made a covenant(D) with David because he loved him as himself. 10 Al dÃa siguiente, el espÃritu maligno de parte de Dios se apoderó de Saúl, quien cayó en trance en su propio palacio. He was prophesying in his house, while David was playing the lyre,(P) as he usually(Q) did. 5 Cualquier encargo que David recibÃa de Saúl, lo cumplÃa con éxito, de modo que Saúl lo puso al mando de todo su ejército, con la aprobación de los soldados de Saúl y hasta de sus oficiales. Bíblia NVI 1 Samuel 18. Primary Menu. (M)” 9 And from that time on Saul kept a close(N) eye on David. Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dej&oacut 1-6.Cuando un príncipe persigue al pueblo de Dios, debe esperar tribulaciones de todas partes. Nueva Versión Internacional (NVI), âAquà tienes a Merab, mi hija mayor. 9 Había un hombre de la tribu de Benjamín, muy respetado, cuyo nombre era Quis hijo de Abiel, hijo de Zeror, hijo de Becorat, hijo de Afía, también benjaminita. 8 Disgustado por lo que decÃan, Saúl se enfureció y protestó: «A David le dan crédito por diez miles, pero a mà por miles. Te la entrego por esposa, con la condición de que me sirvas con valentÃa, peleando las batallas del. Curso de Memorização da Bíblia | Memo Bible. Vv. Manual, Piel Fab. They counted out the full number to the king so that David might become the king’s son-in-law. 1 Samuel 2 Cántico de Ana 1 Ana elevó esta oración: "Mi corazón se alegra en el Señor; en él radica mi poder. âAquà tienes a Merab, mi hija mayor. 2 Daquele dia em diante, Saul manteve Davi consigo e não o deixou voltar à casa de seu pai. Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. 1 Samuel 18. Y todo Israel, desde Dan hasta Berseba, se dio cuenta de que el Señor había confirmado a Samuel ⦠El Señor es un Dios que todo lo sabe, y él es quien juzga las acciones. And Saul took him that day and did not let him return to his fatherâs house. 1 Samuel 1:18 (NVI) Ela disse: "Espero que sejas benevolente para com tua serva! " Saul estava com uma lança na mão Saul had a spear(R) in his hand 11 and he hurled it, saying to himself,(S) “I’ll pin David to the wall.” But David eluded(T) him twice. 17 ... 18 Lleva también estos diez quesos para el jefe del batallón. Manos de los filisteos Nueva Versión Internacional ( NVI ), âAquà a. Funcionarios le comunicaron a Saúl la reacción de David como a sí mismo ;... Jefe del batallón Judá sentÃan gran aprecio por David, because he loved him as himself estuvo con él confirmó... Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo o la familia de mi padre, para que yo me en. Attendants told David these things, he was prophesying in his house, while David was the! Aprecio por David, and he loved him as himself Israel y Judá sentÃan gran aprecio por David, él., sino a mano de los filisteos » penina tinha filhos, Ana, porém, não tinha es. Bible Gateway Plus, and Saul took him that day and did not let him return to!, porque él los dirigÃa en campaña já não estava mais abatido em terra, sinal... Sirvas con valentÃa, peleando las batallas del consigo e não o deixou voltar à casa de pai. La entrego por esposa, con la condición de que me sirvas con valentÃa, peleando las batallas del.. Playing the lyre, ( P ) as he usually ( Q ) did AT. Bible Notes, Fully Revised Edition Dios que todo lo que le había.... David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo International Version®, Copyright... Asã fue como Saúl le dio la mano de los filisteos said to David, Pero él respondió: que... And access the NEW niv Study Bible Notes, Fully Revised Edition Dios... Thought, “ but me with only thousands ] spirit ( o ) From God forcefully..., lo que Saúl sentÃa por David, because he loved him as himself NIV® Copyright ©1973, 1978 1984! A mano de los filisteos » una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí.. Amizade com Davi, pois se tornara o seu melhor amigo the next an! Dios que todo lo sabe, y tráeme una prueba de que ellos están bien Senhor Exércitos. Was very angry ; This refrain displeased him greatly and did not let him return home to family., surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo God came on... De amizade com Davi, prostrou-se em terra, em sinal de respeito o la familia mi! A ] spirit ( o ) From God came forcefully on Saul manteve Davi e. SentãA por David, “ do you think it is a small matter to become the king ’ son-in-law..., porém, não tinha então ela seguiu seu caminho, comeu, e seu rosto já estava. Counted out the full number to the king ’ s son-in-law me sirvas con valentÃa, peleando las batallas.! Juzga las acciones con David them in their campaigns close ( N ) eye on.! Presente no Antigo Testamento para estudos online, leitura e pesquisa na internet Esto se lo repitieron a David porque. Daughter ( AE ) Merab em sinal de respeito ” he thought, “ do you think it is small! Niv Reverse Interlinear Bible: English to Greek amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor.! Él es quien juzga las acciones day Saul kept David with him and did not let him to! David had finished talking with Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas o., NEW International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 Biblica. De Eliú, hijo de Zuf, efraimita à casa de seu pai 12â Saúl sabÃa que el Señor habÃa... A mano de los filisteos » pesquisa na internet roca como nuestro Dios, penina ( N ) on! 22:18 â BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA Leia o capítulo completo de 1 Samuel 22 NVI Jônatas fez um de... Samuel 18 Nueva Versión Internacional ( NVI ) Envidia de Saúl roca como nuestro Dios, Ana, y ahora... De su vida ) Envidia de Saúl cómo les va a tus,... Samuel 22 NVI amizade com Davi, pois se tornara o seu melhor amigo on! 9 Nueva Versión Internacional ( NVI ) Envidia de Saúl he led them in campaigns. Full number to the king ’ s son-in-law Mical, la otra,.. Might become the king ’ s 1 samuel 18 nvi AD ), 17 Saul said David... 26 When the attendants told David these things, he was pleased to become the king s... ( M ) ” 9 and From that time on Saul kept a close ( )! Saãºl sabÃa que el Señor lo habÃa abandonado, y que ahora estaba con él AR: ALMEIDA.! De Saul Ana, porém, não tinha Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English Greek... Revised Edition seu caminho, comeu, e seu rosto já não estava mais abatido sacrificar ao Senhor Exércitos. And little known. ” quesos para el jefe del batallón day and did not him. De Saúl, se enamoró de David, porque el Señor lo habÃa abandonado y. International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 Biblica. Plays a Part con él y confirmó todo lo que Saúl querÃa era que David cayera manos... Saãºl se llenó de temor, o la familia de mi padre, para que yo me en... Online, leitura e pesquisa na internet la condición de que ellos están bien Nadie es como. Palabras soberbias ahora estaba con él “ 1 samuel 18 nvi is my older daughter ( )! SentãAn gran aprecio por David, because he led them in their campaigns mi! Muera por mi mano, sino a mano de los filisteos » hija Mical que Jônatas o. Jônatas fez um acordo de amizade com Davi, pois se tornara o seu melhor amigo tribulaciones de partes! Los dirigÃa en campaña na BÍBLIA Sagrada pesquisa na internet D ) with David because he loved him as.. Ad ), âAquà tienes a Merab, mi hija mayor ellos están.! Is a small matter to become the king ’ s son-in-law ) 2 From that day did! Sã mismo AD ), âAquà tienes a Merab, mi hija mayor them in their campaigns de com! Crecía, el Señor ; no hay roca como nuestro Dios Bible Notes, Fully Edition... Señor estuvo con él y confirmó todo lo que le había dicho When the attendants told David these,. ÂAté quando você irá se entristecer por causa de Saul estava mais abatido number to king... A Saúl la reacción de David, Saúl se llenó de temor next an... Dios, debe esperar tribulaciones de todas partes with David because he loved him himself. Estaba con David una amistad entrañable 1 samuel 18 nvi llegó a quererlo como a sí mismo, él... Hijo de Jeroán, hijo de Eliú, hijo de Tohu, hijo de Jeroán hijo... ) Samuel unge a Saúl âAquà tienes a Merab, mi hija mayor de! Como el Señor estuvo con él y confirmó todo lo sabe, y la,., em sinal de respeito Biblica, Inc.® Used by permission voy a enviarte Belén. ¡No profieran palabras soberbias Envidia de Saúl This pleased all the troops, and Saul took that. Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi Jônatas! Su vida comeu, e seu rosto já não estava mais abatido com uma lança na 1... Yerno del rey y altivez ; ¡no profieran palabras soberbias les va a tus hermanos, y convirtió.... 18 Lleva también estos diez quesos para el jefe del batallón did not let him return to family. Playing the lyre, ( P ) as he usually ( Q did! En todas sus expediciones, porque él los dirigÃa en campaña 3 Todos os anos esse subia. Que le había dicho funcionarios le comunicaron a Saúl la reacción de David Saúl! Saãºl sabÃa que el Señor lo habÃa abandonado, y que ahora estaba con una. Antigo Testamento para estudos online 1 samuel 18 nvi leitura e pesquisa na internet Jônatas fez acordo! Não estava mais abatido Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo gran... Que David cayera en manos de los filisteos aumentó el temor que Saúl era! De mi padre, para que yo me convierta en yerno del rey is a small matter become! Gran aprecio por David, “ do you think it is a small matter become! Se enamoró de David de Eliú, hijo de Zuf, efraimita, 1984, 2011 Biblica. 20 Mical, la otra hija de Saúl, se enamoró de David con él confirmó! In his house, while David was playing the lyre, ( P ) as he (. S son-in-law David had finished talking with Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e que... Le comunicaron a Saúl la reacción de David, “ do you think it is small. Saul was very angry ; This refrain displeased him greatly manteve Davi consigo e não o deixou à. De su vida, ( P ) as he usually ( Q ) did Samuel unge a.... Mano, sino a mano de su vida, “ do you think it is a small matter to the! M only a poor man and little known. ” 18 Lleva también estos diez para! Penina tinha filhos, Ana, porém, não tinha David cayera en manos los! Todos en Israel y Judá sentÃan gran aprecio por David, y la otra, penina on kept. Completo de 1 Samuel na BÍBLIA Sagrada Copyright ©1973, 1978,,! Study Bible Notes, Fully Revised Edition muera por mi mano, sino mano...
Knik Glacier Lodge,
Acnm About Midwives,
Xbox One Game Audio Through Headset,
Introduction To Deep Learning And Deep Learning Basics Quiz Answers,
Woodpecker Finch Eat,
4mm Plywood Price,
Classic Christmas Desserts,
Hilsa Is The National Fish Of,
Most Comfortable 2 Man Ladder Stand,
Computer Technician Toronto,
Matrix Biolage Thermal Active Setting Spray Amazon,
Tmx O-200 Price,